2023-08-18 23:01:56 +05:30
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<resources >
<string name= "save" > Guardar</string>
<string name= "download" > Descargar</string>
<string name= "subscribe" > Suscribirse</string>
<string name= "unsubscribe" > Cancelar suscripción</string>
<string name= "share" > Compartir</string>
<string name= "username" > Nombre de usuario</string>
<string name= "password" > Contraseña</string>
<string name= "login" > Iniciar sesión</string>
<string name= "register" > Registrarse</string>
<string name= "search_hint" > Buscar</string>
<string name= "logout" > Cerrar sesión</string>
<string name= "cancel" > Cancelar</string>
<string name= "loggedIn" > Sesión iniciada.</string>
<string name= "yes" > Si</string>
<string name= "registered" > Registrado. Ahora puedes suscribirte a canales.</string>
<string name= "already_logged_in" > Sesión ya iniciada. Vas a cerrar la sesión de tu cuenta.</string>
<string name= "instances" > Instancias disponibles…</string>
<string name= "customInstance" > Añadir instancia...</string>
<string name= "login_register" > Iniciar sesión/Registrarse</string>
<string name= "importsuccess" > Suscrito</string>
<string name= "loggedout" > Sesión cerrada.</string>
<string name= "region" > Región</string>
<string name= "cannotDownload" > No se puede descargar esta transmisión.</string>
<string name= "downloadfailed" > Descarga fallida.</string>
<string name= "import_from_yt" > Importar suscripciones</string>
<string name= "app_theme" > Tema</string>
<string name= "error" > Algo salió mal.</string>
<string name= "empty" > Debes introducir un nombre de usuario y una contraseña.</string>
<string name= "notgmail" > en cuenta de Piped.</string>
<string name= "defres" > Resolución de video</string>
<string name= "grid" > Columnas de la cuadrícula</string>
<string name= "emptyList" > No hay nada aquí.</string>
<string name= "areYouSure" > ¿Eliminar la lista de reproducción\?</string>
<string name= "playlistCreated" > Lista de reproducción creada.</string>
<string name= "playlistName" > Nombre de la lista</string>
<string name= "success" > Hecho.</string>
<string name= "fail" > Error :(</string>
<string name= "dlisinprogress" > Espera a que finalicen todas las descargas en curso.</string>
<string name= "server_error" > Parece que hay un problema con el servidor seleccionado. Prueba con otra instancia.</string>
<string name= "unknown_error" > Error de red.</string>
<string name= "deletePlaylist" > Eliminar lista de reproducción</string>
<string name= "createPlaylist" > Crear una nueva</string>
<string name= "addToPlaylist" > Añadir a lista</string>
<string name= "about" > Acerca de</string>
<string name= "emptyPlaylistName" > El nombre de la lista de reproducción no puede estar vacío</string>
<string name= "startpage" > Inicio</string>
<string name= "subscriptions" > Suscripciones</string>
<string name= "library" > Biblioteca</string>
<string name= "videos" > Videos</string>
<string name= "import_from_yt_summary" > Desde YouTube, NewPipe o FreeTube</string>
<string name= "changeLanguage" > Idioma</string>
<string name= "systemLanguage" > Sistema</string>
<string name= "lightTheme" > Claro</string>
<string name= "darkTheme" > Oscuro</string>
<string name= "subscribers" > %1$s suscriptores</string>
<string name= "systemDefault" > Sistema</string>
<string name= "comments" > Comentarios</string>
<string name= "videoCount" > %1$d videos</string>
<string name= "noInternet" > Conéctate primero a Internet.</string>
<string name= "retry" > Reintentar</string>
<string name= "customization" > Personalización</string>
<string name= "instance" > Instancia</string>
<string name= "settings" > Ajustes</string>
<string name= "website" > Sitio web</string>
<string name= "location" > Localización</string>
<string name= "channels" > Canales</string>
<string name= "all" > Todo</string>
<string name= "playlists" > Listas de reproducción</string>
<string name= "okay" > Aceptar</string>
<string name= "history" > Historial</string>
<string name= "search_history" > Historial de búsqueda</string>
<string name= "clear_history" > Borrar historial</string>
<string name= "music_songs" > YT Música: Canciones</string>
<string name= "music_videos" > YT Música: Videos</string>
<string name= "music_albums" > YT Música: Álbumes</string>
<string name= "music_playlists" > YT Música: Listas</string>
<string name= "sponsorblock" > SponsorBlock</string>
<string name= "sponsorblock_summary" > Usa la API de https://sponsor.ajay.app</string>
<string name= "segment_skipped" > Segmento omitido</string>
<string name= "category_sponsor" > Patrocinador</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "category_sponsor_summary" > Promoción pagada, referencias pagadas y anuncios directos. No para la autopromoción o los agradecimientos genuinos y gratuitos a las causas, creadores, sitios web y productos.</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "category_segments" > Segmentos</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "category_selfpromo_summary" > Similar a \"patrocinador\" pero para promoción no remunerada o propia. Esto incluye secciones sobre productos de merchandise, donaciones o información sobre con quién colaboraron.</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "category_interaction" > Recordatorio de interacción</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "category_interaction_summary" > Cuando hay un breve recordatorio para dar me gusta, suscribirse o seguir en medio del contenido. Si es largo o sobre algo específico, en su lugar debería ser Autopromoción.</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "category_selfpromo" > No remunerado/Autopromoción</string>
<string name= "category_intro" > Intermedio/Animación de entrada</string>
<string name= "category_outro" > Animaciones de cierre y créditos</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "category_outro_summary" > Contenido después del final. No usar para finales con contenido relevante.</string>
<string name= "category_intro_summary" > Un intervalo sin contenido real. Puede ser una pausa, un fotograma estático, una animación que se repite. No debe usarse para transiciones que contengan información.</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "license" > Licencia</string>
<string name= "color_red" > Rojo flojo</string>
<string name= "color_accent" > Color de acento</string>
<string name= "color_yellow" > Amarillo</string>
<string name= "color_green" > Verde</string>
<string name= "color_blue" > Azul</string>
<string name= "color_purple" > Púrpura</string>
<string name= "material_you" > Material You</string>
<string name= "app_icon" > Icono</string>
<string name= "piped" > Piped</string>
<string name= "youtube" > YouTube</string>
<string name= "sponsorblock_notifications" > Notificaciones</string>
<string name= "enabled" > Activado</string>
<string name= "disabled" > Desactivado</string>
<string name= "playOnBackground" > Reproducir en segundo plano</string>
<string name= "update_available_text" > Nueva actualización disponible. Toca para ir a la página de descargas de GitHub.</string>
<string name= "update_available" > La versión %1$s está disponible</string>
<string name= "appearance" > Apariencia</string>
<string name= "shareTo" > Enviar URL a</string>
<string name= "defaultIcon" > Predeterminado</string>
<string name= "update_summary" > Buscar actualizaciones</string>
<string name= "app_uptodate" > Tienes la última versión.</string>
<string name= "shapedIcon" > Forma redondeada</string>
<string name= "flameIcon" > Llama volando</string>
<string name= "birdIcon" > Pájaro</string>
<string name= "instance_summary" > Piped, inicio de sesión y cuenta</string>
<string name= "instance_name" > Nombre de la instancia</string>
<string name= "instance_api_url" > URL de la API de la instancia</string>
<string name= "empty_instance" > Introduce el nombre y la URL de la API.</string>
<string name= "clear_customInstances" > Olvidar instancias añadidas</string>
<string name= "invalid_url" > Por favor, introduce una URL que funcione</string>
<string name= "version" > Versión %1$s</string>
<string name= "related_streams" > Contenido relacionado</string>
<string name= "related_streams_summary" > Mostrar transmisiones similares a lo que ves.</string>
<string name= "advanced_summary" > Descargas y restablecimiento</string>
<string name= "legacyIcon" > Antiguo</string>
<string name= "addInstance" > Añadir instancia</string>
<string name= "gradientIcon" > Difuminado</string>
<string name= "fireIcon" > Fuego moderno</string>
<string name= "torchIcon" > Antorcha</string>
<string name= "customInstance_summary" > Añade una instancia personalizada.</string>
<string name= "downloads" > Descargas</string>
<string name= "advanced" > Avanzado</string>
<string name= "player" > Reproductor</string>
<string name= "appearance_summary" > Ajusta la aplicación a tu gusto.</string>
<string name= "playback_speed" > Velocidad de reproducción</string>
<string name= "live" > En vivo</string>
<string name= "buffering_goal" > Precarga</string>
<string name= "buffering_goal_summary" > Cantidad máxima de segundos de video a almacenar en búfer.</string>
<string name= "category_filler" > Clips de relleno</string>
<string name= "category_music_offtopic" > Música: Sección sin música</string>
<string name= "category_preview" > Avance/Resumen</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "category_preview_summary" > Para segmentos que detallan contenido futuro sin información adicional. Si incluye clips que solo aparecen aquí, es muy probable que ésta sea la categoría incorrecta.</string>
<string name= "category_filler_summary" > Escenas paralelas que se añaden en tono de humor o de relleno, que no son necesarias para entender el contenido principal del video.</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "playerVideoFormat" > Formato de video para el reproductor</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "category_music_offtopic_summary" > Sólo para su uso en videos musicales. Debe abarcar partes del video que no formen parte de las mezclas oficiales. Al final, el video debe parecerse lo más posible a la versión de Spotify o a cualquier otra versión mezclada, o reducir las conversaciones u otras distracciones.</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "player_autoplay" > Reproducción automática</string>
<string name= "no_video" > Sin video</string>
<string name= "downloading" > Descargando…</string>
<string name= "instance_frontend_url" > URL de la interfaz de la instancia</string>
<string name= "no_audio" > Sin audio</string>
<string name= "audio" > Audio</string>
<string name= "video" > Video</string>
<string name= "quality" > Calidad</string>
<string name= "behavior" > Comportamiento</string>
<string name= "player_summary" > Valores predeterminados y comportamiento</string>
<string name= "seek_increment" > Incremento al avanzar/retroceder (seg)</string>
<string name= "pauseOnScreenOff" > Pausa automática</string>
2023-12-22 19:26:57 +05:30
<string name= "pauseOnScreenOff_summary" > Pausar el reproductor cuando se apaga la pantalla</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "clonePlaylist" > Clonar lista de reproducción</string>
<string name= "reset" > Restaurar los valores predeterminados</string>
<string name= "reset_message" > ¿Restablecer todos los ajustes y cerrar la sesión\?</string>
<string name= "account" > Cuenta</string>
<string name= "restore" > Restaurar</string>
<string name= "deleteAccount_summary" > Elimina tu cuenta Piped</string>
<string name= "deleteAccount" > Eliminar cuenta</string>
<string name= "watch_history" > Historial de reproducciones</string>
<string name= "watch_positions" > Recordar posición</string>
<string name= "auth_instance" > Instancia de autenticación</string>
<string name= "auth_instance_summary" > Usa otra instancia distinta para hacer solicitudes con autenticación.</string>
<string name= "auth_instances" > Elige una instancia de autenticación</string>
<string name= "github" > GitHub</string>
<string name= "audio_video" > Audio y video</string>
<string name= "fullscreen_orientation" > Orientación de pantalla completa</string>
<string name= "landscape" > Horizontal</string>
<string name= "portrait" > Vertical</string>
<string name= "aspect_ratio" > Relación de aspecto del video</string>
<string name= "auto_rotation" > Rotación automática</string>
<string name= "turnInternetOn" > Por favor, activa datos móviles o WiFi para conectarte a Internet.</string>
<string name= "open" > Abrir…</string>
<string name= "chapters" > Capítulos</string>
<string name= "require_restart_message" > Reinicia la aplicación para aplicar los cambios.</string>
<string name= "require_restart" > Es necesario reiniciar la aplicación</string>
<string name= "selected" > Seleccionada</string>
<string name= "search_history_summary" > Recordar las búsquedas realizadas</string>
<string name= "reset_watch_positions" > Restablecer</string>
<string name= "navLabelVisibility" > Mostrar nombre de pestaña</string>
<string name= "always" > Siempre</string>
<string name= "never" > Nunca</string>
<string name= "autoRotatePlayer" > Pantalla completa automática</string>
<string name= "autoRotatePlayer_summary" > Reproducción en pantalla completa cuando se gira el dispositivo.</string>
<string name= "pure_theme" > Tema puro</string>
<string name= "pure_theme_summary" > Tema blanco/negro puro</string>
<string name= "no_player_found" > No se ha encontrado ningún reproductor externo. Por favor, asegúrate de que tienes uno instalado.</string>
<string name= "data_saver_mode" > Modo de ahorro de datos</string>
<string name= "data_saver_mode_summary" > Omitir las miniaturas y otras imágenes.</string>
<string name= "watch_history_summary" > Lleva el control de los videos vistos localmente</string>
<string name= "history_summary" > Historial de búsqueda y reproducción</string>
<string name= "watch_positions_title" > Continuar reproducción</string>
<string name= "system_caption_style" > Estilo de subtítulos del sistema</string>
<string name= "captions" > Subtítulos</string>
<string name= "none" > Ninguno</string>
<string name= "notifications" > Notificaciones</string>
<string name= "irreversible" > ¿Estás seguro\? ¡Esto no se puede deshacer!</string>
<string name= "history_empty" > No hay historial todavía.</string>
<string name= "most_views" > Más vistos</string>
<string name= "least_views" > Menos vistos</string>
<string name= "network_metered" > Conexión de uso medido</string>
<string name= "network_wifi" > Solo con WiFi</string>
<string name= "translate" > Traducción</string>
<string name= "no_search_result" > Sin resultados.</string>
<string name= "playingOnBackground" > Reproduciendo en segundo plano…</string>
<string name= "caption_settings" > Subtítulos</string>
<string name= "best_quality" > La mejor</string>
<string name= "worst_quality" > La peor</string>
<string name= "default_subtitle_language" > Idioma de subtítulos</string>
<string name= "notify_new_streams" > Notificar nuevas transmisiones</string>
<string name= "checking_frequency" > Comprobar cada…</string>
<string name= "most_recent" > Más nuevos</string>
<string name= "least_recent" > Más antiguos</string>
<string name= "required_network" > Conexión requerida</string>
<string name= "network_all" > Todas</string>
<string name= "notify_new_streams_summary" > Mostrar notificaciones de nuevas transmisiones de los creadores que sigues.</string>
<string name= "general" > General</string>
<string name= "general_summary" > Idioma y región</string>
<string name= "playerAudioFormat" > Formato de audio para el reproductor</string>
<string name= "playerAudioQuality" > Calidad de audio</string>
<string name= "resize_mode_zoom" > Ampliar</string>
<string name= "repeat_mode" > Modo de repetición</string>
<string name= "resize_mode_fit" > Ajustar</string>
<string name= "resize_mode_fill" > Rellenar</string>
<string name= "repeat_mode_none" > Ninguno</string>
<string name= "repeat_mode_current" > Actual</string>
<string name= "backup_restore" > Copia de seguridad y restauración</string>
<string name= "backup" > Copia de seguridad</string>
<string name= "picture_in_picture" > Reproductor flotante</string>
<string name= "break_reminder_time" > Minutos transcurridos hasta que LibreTube se cierre:</string>
<string name= "legacy_subscriptions" > Ver suscripciones en una cuadrícula</string>
<string name= "device_info" > Información del dispositivo</string>
<string name= "share_with_time" > Compartir con marca de tiempo</string>
<string name= "export_subscriptions" > Exportar suscripciones</string>
<string name= "take_a_break" > Es hora de tomar un descanso</string>
<string name= "error_occurred" > Error</string>
<string name= "copied" > Copiado</string>
<string name= "skip_buttons" > Botones de omisión</string>
<string name= "skip_buttons_summary" > Mostrar los botones para pasar al video siguiente o al anterior.</string>
<string name= "history_size" > Tamaño máximo del historial</string>
<string name= "unlimited" > Ilimitado</string>
<string name= "background_mode" > Modo segundo plano</string>
<string name= "add_to_queue" > Añadir a la cola</string>
<string name= "misc" > Miscelánea</string>
<string name= "yt_shorts" > Shorts</string>
<string name= "no_subtitles_available" > No hay subtítulos disponibles</string>
<string name= "player_resize_mode" > Modo de encuadre</string>
<string name= "maximum_image_cache" > Tamaño máximo de la caché de imágenes</string>
<string name= "copied_to_clipboard" > Copiado al portapapeles</string>
<string name= "open_copied" > Abrir</string>
<string name= "audio_video_summary" > Calidad y formato</string>
<string name= "new_videos_badge_summary" > Mostrar una insignia con la cantidad de videos nuevos si los hay.</string>
<string name= "new_videos_badge" > Indicador para nuevos videos</string>
<string name= "delete" > Eliminar de las descargas</string>
<string name= "renamePlaylist" > Renombrar lista de reproducción</string>
<string name= "wifi" > En conexiones WiFi</string>
<string name= "mobile_data" > En conexiones móviles</string>
<string name= "sb_skip_manual" > Omitir manual</string>
<string name= "download_channel_name" > Servicio de descarga</string>
<string name= "skip_segment" > Omitir</string>
<string name= "download_channel_description" > Mostrar una notificación al descargar medios.</string>
<string name= "push_channel_name" > Notificador de novedades</string>
<string name= "push_channel_description" > Mostrar una notificación cuando hay nuevas transmisiones disponibles.</string>
<string name= "local_subscriptions" > Suscripciones locales</string>
<string name= "preferences" > Preferencias</string>
<string name= "backup_customInstances" > Instancias personalizadas</string>
<string name= "save_feed" > Cargar contenido en segundo plano</string>
<string name= "save_feed_summary" > Cargar contenido de las suscripciones en segundo plano para evitar que la pestaña se auto-refresque.</string>
<string name= "play_next" > Reproducir el siguiente</string>
<string name= "navigation_bar" > Barra de navegación</string>
<string name= "change_region" > Tendencias parece no estar disponible para la región actual. Selecciona otra en la configuración.</string>
<string name= "playback_pitch" > Tono</string>
<string name= "filename" > Nombre del archivo</string>
<string name= "invalid_filename" > ¡Nombre de archivo inválido!</string>
<string name= "playlists_order" > Orden de las listas de reproducción</string>
<string name= "playlistNameReversed" > Nombre de la lista (Z-A)</string>
<string name= "time_code" > Código de tiempo (segundos)</string>
<string name= "added_to_playlist" > Añadido a la lista %1$s</string>
<string name= "queue" > Cola</string>
<string name= "livestreams" > En vivo</string>
<string name= "alternative_videos_layout" > Compactar Tendencias y Suscripciones</string>
<string name= "defaultIconLight" > Predeterminado claro</string>
<string name= "confirm_unsubscribe" > ¿Seguro que quieres anular tu suscripción a %1$s\?</string>
<string name= "confirm_unsubscribing" > Confirmar anulaciones de suscripción</string>
<string name= "confirm_unsubscribing_summary" > Mostrar un aviso para confirmar antes de anular la suscripción.</string>
<string name= "playlistCloned" > Lista clonada</string>
<string name= "play_all" > Reproducir todo</string>
<string name= "time" > Horario</string>
<string name= "start_time" > Hora de inicio</string>
<string name= "end_time" > Hora de finalización</string>
<string name= "notification_time" > Restringir horario de notificación</string>
2023-12-22 19:26:57 +05:30
<string name= "notification_time_summary" > Limitar el intervalo de tiempo en el que se muestran las notificaciones</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "alternative_player_layout" > Diseño alternativo del reproductor</string>
<string name= "navbar_order" > Ordenar</string>
<string name= "layout" > Diseño</string>
<string name= "audio_track" > Pista de audio</string>
<string name= "auto_quality" > Automática</string>
<string name= "hls_instead_of_dash_summary" > Usar HLS en vez de DASH (podría ser lento, no recomendado)</string>
<string name= "hls_instead_of_dash" > Usar HLS</string>
<string name= "limit_to_runtime" > Limitar al tiempo de ejecución</string>
<string name= "trends" > Tendencias</string>
<string name= "featured" > Destacado</string>
<string name= "trending" > Lo que está de moda ahora</string>
<string name= "bookmarks" > Marcadores</string>
<string name= "bookmark" > Marcador</string>
<string name= "clear_bookmarks" > Borrar marcadores</string>
<string name= "queue_insert_related_videos" > Insertar videos relacionados</string>
<string name= "local_playlists" > Listas de reproducción locales</string>
<string name= "volume" > Volumen</string>
<string name= "auto" > Automática</string>
<string name= "swipe_controls" > Controles de deslizamiento</string>
<string name= "brightness" > Brillo</string>
<string name= "swipe_controls_summary" > Deslizar en los laterales de la pantalla para ajustar el brillo y el volumen.</string>
<string name= "defaults" > Predeterminados</string>
<string name= "pop_up" > Flotante</string>
<string name= "no_comments_available" > Este video no tiene comentarios.</string>
<string name= "comments_disabled" > Los comentarios están desactivados por el creador.</string>
<string name= "captions_size" > Tamaño de los subtítulos</string>
<string name= "all_caught_up" > Estás al día</string>
<string name= "double_tap_seek_summary" > Toca dos veces a la izquierda o a la derecha para retroceder o avanzar la posición del video.</string>
<string name= "double_tap_seek" > Doble toque para buscar</string>
<string name= "all_caught_up_summary" > Has visto todos los videos nuevos</string>
<string name= "import_playlists" > Importar listas de reproducción</string>
<string name= "export_playlists" > Exportar listas de reproducción</string>
<string name= "app_backup" > Respaldo de la aplicación</string>
<string name= "pinch_control" > Pellizco</string>
<string name= "pinch_control_summary" > Usa el pellizco para acercar/alejar.</string>
<string name= "theme_monochrome" > Monocromo Minimalista</string>
<string name= "backup_restore_summary" > Importar/exportar suscripciones, listas, …</string>
<string name= "exportsuccess" > Exportado.</string>
<string name= "privacy_alert" > Alerta de privacidad</string>
<string name= "proceed" > Continuar</string>
<string name= "username_email" > Usar una dirección de email no se recomienda. ¿Estas seguro\?</string>
<string name= "play_latest_videos" > Reproducir los últimos videos</string>
<string name= "nothing_selected" > ¡Nada seleccionado!</string>
<string name= "color_violet" > Violeta Versátil</string>
<string name= "failed_fetching_instances" > No se pudieron obtener las instancias disponibles.</string>
<string name= "hide_watched_from_feed" > Ocultar videos vistos</string>
<string name= "hide_watched_from_feed_summary" > No mostrar los videos vistos más del 90% en la pestaña de suscripciones.</string>
<string name= "playlistUrl" > URL de la lista de reproducción</string>
<string name= "pause_on_quit" > Pausar al salir</string>
<string name= "shuffle" > Mezclar</string>
<string name= "add_to_bookmarks" > Añadir a Marcadores</string>
<string name= "remove_bookmark" > Quitar marcador</string>
<string name= "forward" > Avanzar</string>
<string name= "pause" > Pausa</string>
<string name= "alternative_pip_controls_summary" > Mostrar boton \"Modo audio\" y Anterior/Siguiente en la ventana flotante en lugar de avance y retroceso</string>
<string name= "rewind" > Retroceder</string>
<string name= "alternative_pip_controls" > Controles PiP alternativos</string>
<string name= "audio_player" > Reproductor de audio</string>
<string name= "audio_only_mode_summary" > Convierte LibreTube en un reproductor de música.</string>
<string name= "no_subtitle" > Sin subtítulos</string>
<string name= "download_paused" > Descarga pausada</string>
<string name= "download_completed" > Descarga completa</string>
<string name= "concurrent_downloads" > Número máximo de descargas simultáneas</string>
<string name= "concurrent_downloads_limit_reached" > Límite máximo de descargas simultáneas alcanzado.</string>
<string name= "resume" > Reanudar</string>
<string name= "audio_only_mode" > Modo sólo audio</string>
<string name= "unknown" > Desconocido</string>
<string name= "sleep_timer" > Temporizador de descanso</string>
<string name= "skip_silence" > Omitir silencio</string>
<string name= "help" > Ayuda</string>
<string name= "faq" > Preguntas frecuentes</string>
<string name= "replies" > Respuestas</string>
<string name= "codecs" > Códecs</string>
<string name= "mark_as_watched" > Marcar como visto</string>
<string name= "unsupported_file_format" > Formato de archivo no compatible: %1$s</string>
<string name= "custom_playback_speed" > Velocidad personalizada</string>
<string name= "custom_playback_speed_summary" > Utilice una velocidad de reproducción diferente a la del reproductor normal.</string>
<string name= "category" > Categoría</string>
<string name= "normal_views" > %1$s reproducciones%2$s</string>
<string name= "trending_views" > %1$s • %2$s reproducciones • %3$s</string>
<string name= "stats_for_nerds" > Estadísticas para frikis</string>
<string name= "video_id" > ID del video</string>
<string name= "autoplay_countdown" > Cuenta regresiva</string>
<string name= "autoplay_countdown_summary" > Muestra una cuenta atrás de 5 segundos antes de reproducir automáticamente el siguiente video.</string>
<string name= "playing_next" > Siguiente video en %1$s</string>
<plurals name= "years_ago" >
<item quantity= "one" > Hace %d año</item>
<item quantity= "many" > Hace %d años</item>
<item quantity= "other" > Hace %d años</item>
</plurals>
<plurals name= "months_ago" >
<item quantity= "one" > Hace %d mes</item>
<item quantity= "many" > Hace %d meses</item>
<item quantity= "other" > Hace %d meses</item>
</plurals>
<string name= "lbry_hls_summary" > Usar LBRY HLS para la transmisión si está disponible.</string>
<string name= "lbry_hls" > LBRY HLS</string>
<string name= "subscriberAndVideoCounts" > %1$s suscriptores • %2$d videos</string>
<string name= "uploaderAndVideoCount" > %1$s • %2$d videos</string>
<string name= "disable_proxy" > Deshabilitar el proxy de Piped</string>
<string name= "disable_proxy_summary" > Carga videos e imágenes directamente desde los servidores de YouTube. Sólo activa esta opción si de todos modos utilizas una VPN!</string>
<string name= "auto_fullscreen_shorts" > Shorts en pantalla completa</string>
<string name= "channel_groups" > Grupos de canales</string>
<string name= "new_group" > Nuevo</string>
<string name= "group_name" > Nombre del grupo</string>
<string name= "edit_group" > Editar grupo</string>
<string name= "play_automatically" > Reproducir automáticamente</string>
<string name= "play_automatically_summary" > Comienza a reproducir los videos automáticamente al seleccionarlos</string>
<string name= "fullscreen_gestures" > Pantalla completa con un gesto</string>
<string name= "go_to_video" > Ir al video</string>
<string name= "show_stream_thumbnails" > Mostrar miniatura del video</string>
<string name= "show_stream_thumbnails_summary" > Muestra la miniatura del video en la notificación. Activar esta opción consumirá datos adicionales.</string>
<plurals name= "channel_new_streams" >
<item quantity= "one" > %d nueva transmisión</item>
<item quantity= "many" > %d nuevas transmisiones</item>
<item quantity= "other" > %d nuevas transmisiones</item>
</plurals>
<string name= "unlimited_search_history" > Historial de búsqueda infinito</string>
<string name= "duration_reversed" > Duración (invertido)</string>
<string name= "duration" > Duración</string>
<string name= "shorts_notifications" > Notificaciones de Shorts</string>
<string name= "creation_date_reversed" > Fecha de creación (invertido)</string>
<string name= "creation_date" > Fecha de creación</string>
<string name= "alphabetic" > Alfabético</string>
<string name= "alphabetic_reversed" > Alfabético (invertido)</string>
<string name= "import_format_newpipe" > NewPipe</string>
<string name= "import_subscriptions_from" > Importar suscripciones desde</string>
<string name= "export_subscriptions_to" > Exportar suscripciones para</string>
<string name= "import_format_freetube" > FreeTube</string>
<string name= "import_format_youtube_csv" > YouTube (CSV)</string>
<string name= "export_playlists_to" > Exportar listas para</string>
<string name= "import_format_piped" > Piped / LibreTube</string>
<string name= "import_playlists_from" > Importar listas desde</string>
<string name= "home_tab_content" > Contenido de pestaña \"Inicio\"</string>
<string name= "mark_as_unwatched" > Marcar como no visto</string>
<string name= "welcome" > Bienvenido a LibreTube</string>
<string name= "choose_instance" > Por favor, primero elige una instancia!</string>
<string name= "choose_instance_long" > Por favor elige una instancia de Piped que usar. La instancia de Piped actuará como intermediario entre tú y YouTube . Estas instancias se encuentran en diferentes ubicaciones físicas -indicadas con las banderas de su/s país/es-. Instancias más cercanas a ti físicamente serán probablemente más rápidas que las más lejanas. Puedes cambiar la instancia a usar en los ajustes en cualquier momento.</string>
<string name= "playlist_description" > Descripción de lista de reproducción</string>
<string name= "change_playlist_description" > Cambiar descripción de lista de reproducción</string>
<string name= "emptyPlaylistDescription" > La descripción no puede estar vacía</string>
<string name= "show_search_suggestions" > Mostrar sugerencias al buscar</string>
<string name= "manual" > Manual</string>
<string name= "off" > Deshabilitar</string>
<string name= "automatic" > Automático</string>
<string name= "invalid_color" > ¡Se ha introducido un código de color inválido!</string>
<string name= "visible" > Señalador</string>
<string name= "sb_color_enable" > Usa los colores personalizados para los señaladores de la barra de tiempo.</string>
<string name= "sb_custom_colors" > Segmentos con color personalizado</string>
<string name= "color" > Color</string>
<string name= "enter_hex_value" > Introduce un código de color HEX</string>
<string name= "jumped_to_highlight" > Has saltado al Momento Destacado</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "category_highlight_summary" > Puede ser tanto lo que anuncia el título, la vista previa o el momento más interesante del video. Puedes avanzar hasta ahí tocando en el capítulo resaltado.</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "category_highlight" > Resaltar momentos destacados</string>
<string name= "chapters_videoHighlight" > Momento Destacado</string>
<string name= "stop" > Detener</string>
<string name= "fallback_piped_proxy" > Regresar al proxy de Piped</string>
2023-12-22 17:33:18 +05:30
<string name= "fallback_piped_proxy_summary" > Cargar videos a través del proxy si al conectar directamente a YouTube no funciona el video en curso (aumenta el tiempo de carga inicial). Si lo deshabilitas, el contenido de YT Music probablemente no se reproduzca debido a restricciones de YouTube</string>
2023-08-19 14:34:42 +05:30
<string name= "audio_track_format" > %1$s - %2$s</string>
<string name= "unknown_or_no_audio" > Desconocido/Sin audio</string>
<string name= "dubbed_audio_track" > doblado</string>
<string name= "descriptive_audio_track" > descriptivo</string>
<string name= "default_or_unknown_audio_track" > Predeterminado/Desconocido</string>
<string name= "unknown_audio_language" > Idioma del audio desconocido</string>
<string name= "unknown_audio_track_type" > Tipo de pista de audio desconocido</string>
<string name= "original_or_main_audio_track" > original o principal</string>
<string name= "continue_watching" > Continuar viendo</string>
<string name= "dearrow" > Habilitar DeArrow</string>
<string name= "dearrow_summary" > Muestra miniaturas y títulos y más precisos y menos sensacionalistas. Incrementa los tiempos de carga.</string>
<string name= "visibility_public" > Público</string>
<string name= "visibility" > Visibilidad</string>
<string name= "visibility_unlisted" > No listado</string>
<string name= "sort_by" > Ordenar por</string>
<string name= "uploader_name" > Nombre del canal</string>
<string name= "duration_span" > Duración: %1$s</string>
<string name= "no_chapter" > Sin capítulos</string>
<string name= "screen_orientation" > Orientación de pantalla</string>
<string name= "remove_watched_videos" > Quitar los videos ya vistos</string>
<string name= "player_channel_name" > Servicios del reproductor</string>
<string name= "player_channel_description" > Aparece una notificación cuando se está reproduciendo</string>
<string name= "tooltip_sort" > Ordenar</string>
<string name= "tooltip_dismiss" > Descartar</string>
<string name= "tooltip_fullscreen" > Pantalla completa</string>
<string name= "tooltip_close" > Cerrar</string>
<string name= "tooltip_play" > Reproducir</string>
<string name= "tooltip_filter" > Filtrar</string>
<string name= "tooltip_edit_groups" > Editar grupos</string>
<string name= "tooltip_repeat" > Repetir</string>
<string name= "tooltip_reverse" > Invertir</string>
<string name= "tooltip_clear_queue" > Vaciar cola</string>
<string name= "tooltip_locked" > Bloquear reproductor</string>
<string name= "tooltip_watch_position" > Posición de visionado</string>
<string name= "tooltip_unlocked" > Desbloquear reproductor</string>
<string name= "tooltip_sponsorblock" > Alternar SponsorBlock</string>
<string name= "tooltip_options" > Opciones</string>
<string name= "tooltip_minimize" > Minimizar</string>
<string name= "tooltip_create_playlist" > Crear lista de reproducción</string>
<string name= "tooltip_scroll_to_top" > Volver al principio</string>
<string name= "resolution_limited" > limitada</string>
<string name= "auto_generated" > autogenerados</string>
2023-08-19 15:46:56 +05:30
<string name= "registration_disabled" > Registro deshabilitado</string>
2023-08-22 19:46:07 +05:30
<string name= "automatic_once" > Automático una vez</string>
<string name= "proxy" > Proxy</string>
<string name= "group_name_error_empty" > Por favor, introduce un nombre</string>
<string name= "group_name_error_exists" > Por favor, introduce un nombre que sea único</string>
2023-08-26 00:00:57 +05:30
<string name= "sb_create_segment" > Crear segmento</string>
<string name= "segment_type" > Tipo de segmento</string>
<string name= "sb_invalid_segment" > Inicio o final de segmento inválido</string>
2023-09-09 03:02:27 +05:30
<string name= "contribute_to_sponsorblock" > Contribuir con SponsorBlock</string>
2023-09-10 16:33:02 +05:30
<string name= "filename_too_long" > ¡El nombre es demasiado largo!</string>
2023-09-18 04:02:44 +05:30
<string name= "sponsorblock_user_id" > ID de usuario SponsorBlock</string>
2023-09-20 15:09:07 +05:30
<string name= "donate" > Donar</string>
2023-08-19 15:46:56 +05:30
</resources>