LibreTube/app/src/main/res/values-pt/strings.xml

238 lines
15 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="loggedout">Sessão terminada.</string>
<string name="choose_quality_dialog">Qualidade</string>
<string name="search_hint">Procurar</string>
<string name="subscribe">Subscrever</string>
<string name="unsubscribe">Cancelar subscrição</string>
<string name="share">Partilhar</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="username">Utilizador</string>
<string name="login">Iniciar sessão</string>
<string name="register">Registar</string>
<string name="logout">Sair</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="already_logged_in">Sessão já iniciada. Pode sair da sua conta.</string>
<string name="login_first">Inicie sessão e tente novamente.</string>
<string name="instances">Escolha uma instância</string>
<string name="customInstance">Instância personalizada</string>
<string name="region">Região</string>
<string name="importsuccess">Subscrito</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Tem que subscrever um canal.</string>
<string name="cannotDownload">Não foi possível descarregar a emissão.</string>
<string name="dlcomplete">Descarga terminada.</string>
<string name="downloadfailed">Falha ao descarregar.</string>
<string name="app_theme">Tema</string>
<string name="server_error">Existe um problema com o servidor. Deseja tentar com outra instância\?</string>
<string name="unknown_error">Erro de rede.</string>
<string name="error">Ocorreu um erro.</string>
<string name="notgmail">Isto é apenas para uma conta Piped.</string>
<string name="defres">Resolução padrão de vídeo</string>
<string name="grid">Colunas da grelha</string>
<string name="emptyList">Nada para ver aqui.</string>
<string name="deletePlaylist">Eliminar lista de reprodução</string>
<string name="areYouSure">Tem a certeza de que deseja eliminar esta lista\?</string>
<string name="createPlaylist">Criar lista de reprodução</string>
<string name="playlistCreated">Lista de reprodução criada.</string>
<string name="playlistName">Nome da lista de reprodução</string>
<string name="addToPlaylist">Adicionar à lista de reprodução</string>
<string name="success">Feito.</string>
<string name="download">Descarregar</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="loggedIn">Sessão iniciada.</string>
<string name="password">Palavra-passe</string>
<string name="registered">Registo efetuado. Agora já pode subscrever canais.</string>
<string name="login_register">Entrar/Registar</string>
<string name="please_login">Deve iniciar sessão ou registar-se nas definições.</string>
<string name="dlisinprogress">Já existe uma descarga em curso. Por favor aguarde.</string>
<string name="vlc">Abrir no VLC</string>
<string name="vlcerror">Não foi possível abrir no VLC. Talvez não esteja instalado.</string>
<string name="import_from_yt">Importar subscrições</string>
<string name="empty">Não indicou o nome de utilizador ou a palavra-passe.</string>
<string name="fail">Falha :(</string>
<string name="about">Acerca</string>
<string name="videos">Vídeos</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="startpage">Início</string>
<string name="subscriptions">Subscrições</string>
<string name="instance">Instância</string>
<string name="videoCount">%1$s vídeos</string>
<string name="comments">Comentários</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="customization">Ajustes</string>
<string name="noInternet">Tem que estar ligado à Internet.</string>
<string name="import_from_yt_summary">De YouTube ou de NewPipe</string>
<string name="changeLanguage">Idioma</string>
<string name="emptyPlaylistName">O nome da lista de reprodução não pode estar vazio</string>
<string name="systemLanguage">Sistema</string>
<string name="systemDefault">Sistema</string>
<string name="lightTheme">Claro</string>
<string name="darkTheme">Escuro</string>
<string name="subscribers">%1$s subscritores</string>
<string name="settings">Definições</string>
<string name="location">Localização</string>
<string name="website">Site</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="authors">Autores</string>
<string name="defaultTab">Separador padrão</string>
<string name="choose_filter">Escolha o filtro de pesquisa</string>
<string name="channels">Canais</string>
<string name="all">Todos</string>
<string name="playlists">Listas de reprodução</string>
<string name="okay">Aceitar</string>
<string name="history">Histórico</string>
<string name="search_history">Histórico de pesquisas</string>
<string name="clear_history">Limpar histórico</string>
<string name="music_songs">Músicas no YT</string>
<string name="music_videos">Videos de música no YT</string>
<string name="music_albums">Álbuns de música no YT</string>
<string name="category_sponsor_description">Promoções e referências pagas e anúncios diretos. Não para autopromoção nem para comunicações acerca de causas, criações, sites e produtos.</string>
<string name="music_playlists">Listas de música no YT</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="sponsorblock_summary">Utiliza a API https://sponsor.ajay.app</string>
<string name="segment_skipped">Segmento ignorado</string>
<string name="category_segments">Segmentos</string>
<string name="category_sponsor">Patrocínio</string>
<string name="category_selfpromo">Autopromoção/Gratuita</string>
<string name="category_intro">Intromissão/Animação inicial</string>
<string name="sdcard">Cartão SD</string>
<string name="internal_storage">Armazenamento interno</string>
<string name="views">%1$s visualizações</string>
<string name="defaultIcon">Padrão</string>
<string name="sponsorblock_state">Ligado</string>
<string name="category_selfpromo_description">Similar a \"Patrocínio\", com exceção de autopromoção ou promoção gratuita. Inclui secções de marketing, donativos e/ou informações acerca dos diversos participantes.</string>
<string name="category_interaction">Lembrete interativo (Gosto e Subscrever)</string>
<string name="category_interaction_description">É quando existe uma mensagem para votar, subscrever ou seguir algo durante a reprodução do conteúdo. Se for extenso ou acerca de algo em concreto, cai na categoria de autopromoção.</string>
<string name="category_intro_description">É um intervalo sem qualquer conteúdo. Pode ser uma pausa, uma imagem ou uma animação recorrente. Não deve ser usado para transições que possuam informação.</string>
<string name="category_outro">Ecrã final e créditos</string>
<string name="color_accent">Destaque</string>
<string name="color_red">Vermelho</string>
<string name="update_available_text">Deseja aceder a GitHub para a descarregar\?</string>
<string name="app_icon">Ícone</string>
<string name="playOnBackground">Reproduzir em segundo plano</string>
<string name="license_summary">A GPLv3+ é uma licença \'copylefted libre\'. Utilize, análise, altere e partilhe; com todos</string>
<string name="donate_summary">Pode doar o que quiser. A equipa LibreTube é menor do que o seu donativo ou ajuda.</string>
<string name="update">Procurar atualizações</string>
<string name="shareTo">Partilhar URL</string>
<string name="music_directory">Pasta de músicas</string>
<string name="movies_directory">Pasta de filmes</string>
<string name="legacyIcon">Legado perdido</string>
<string name="gradientIcon">Gradiente</string>
<string name="fireIcon">Fogo</string>
<string name="torchIcon">Tocha</string>
<string name="flameIcon">Chama</string>
<string name="birdIcon">Pássaro</string>
<string name="addInstance">Adicionar instância</string>
<string name="instance_api_url">URL para API da instância</string>
<string name="color_yellow">Amarelo</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Notificações</string>
<string name="enabled">Ligado</string>
<string name="license">Licença</string>
<string name="color_blue">Azul</string>
<string name="color_green">Verde</string>
<string name="color_purple">Púrpura</string>
<string name="oledTheme">Preto</string>
<string name="material_you">Mystic Material 3</string>
<string name="disabled">Desligado</string>
<string name="appearance">Aparência</string>
<string name="app_behavior">Comportamento</string>
<string name="update_summary">Toque para descobrir se está a usar a versão mais recente.</string>
<string name="contributing_summary">Ideias, tradução, design e código. Quanto mais participar, melhor será a aplicação.</string>
<string name="website_summary">Visite o site para mais informações sobre a aplicação e as suas funcionalidades.</string>
<string name="app_uptodate">A sua versão está atualizada.</string>
<string name="no_replies">Este comentário não tem respostas.</string>
<string name="authors_summary">Conheça as pessoas que estão envolvidas neste projeto.</string>
<string name="download_folder">Nome</string>
<string name="download_folder_summary">O nome da pasta em que os ficheiros estão guardados.</string>
<string name="downloads_directory">Pasta de descargas</string>
<string name="shapedIcon">Forma</string>
<string name="instance_summary">Piped, sessão, subscrições</string>
<string name="customInstance_summary">Adicionar instância (por sua conta e risco)</string>
<string name="instance_name">Nome da instância</string>
<string name="update_available">A versão %1$s está disponível</string>
<string name="downloads">Descargas</string>
<string name="video_format">Formato de vídeo</string>
<string name="download_directory">Descarregar para</string>
<string name="contributing">Participar</string>
<string name="donate">Donativos</string>
<string name="no_update_available">Não existem atualizações.</string>
<string name="advanced">Avançado</string>
<string name="playback_speed">Velocidade padrão de reprodução</string>
<string name="player">Reprodutor</string>
<string name="appearance_summary">Ajuste a aplicação ao seu gosto.</string>
<string name="advanced_summary">Descargas e reposição</string>
<string name="live">Em direto</string>
<string name="download_directory_summary">Local para guardar os ficheiros.</string>
<string name="video_format_summary">Conversão de ficheiros se tanto o áudio como o vídeo forem descarregados.</string>
<string name="open">Abrir…</string>
<string name="reset_message">Tem a certeza\? A sessão será terminada e perderá as definições personalizadas!</string>
<string name="clonePlaylist">Clonar lista de reprodução</string>
<string name="pauseOnScreenOff">Pausa automática</string>
<string name="behavior">Comportamento</string>
<string name="pauseOnScreenOff_summary">Parar reprodução se o ecrã estiver desligado.</string>
<string name="reset">Repor definições padrão</string>
<string name="deleteAccount_summary">Eliminar a conta Piped</string>
<string name="chapters">Capítulos</string>
<string name="deleteAccount">Eliminar conta</string>
<string name="account">Conta</string>
<string name="restore">Restaurar</string>
<string name="clear_customInstances">Remover instâncias personalizadas</string>
<string name="related_streams_summary">Mostrar conteúdo relacionado com os vídeos visualizados.</string>
<string name="about_summary">Conheça a equipa LibreTube e como tudo acontece.</string>
<string name="related_streams">Conteúdo relacionado</string>
<string name="show_chapters">Mostrar capítulos</string>
<string name="hide_chapters">Ocultar capítulos</string>
<string name="watch_history">Histórico de visualizações</string>
<string name="watch_positions">Lembrar posição</string>
<string name="auth_instance">Instância de autenticação</string>
<string name="auth_instance_summary">Utilize outra instância para invocações autenticadas.</string>
<string name="auth_instances">Escolha uma instância</string>
<string name="hls">Automático</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="buffering_goal">Pré-carregamento</string>
<string name="buffering_goal_summary">Número máximo de segundos para colocar em memória.</string>
<string name="playerVideoFormat">Formato padrão dos vídeos</string>
<string name="audio_video">Áudio e vídeo</string>
<string name="fullscreen_orientation">Orientação em ecrã completo</string>
<string name="aspect_ratio">Proporção do vídeo</string>
<string name="auto_rotation">Rotação automática</string>
<string name="landscape">Horizontal</string>
<string name="portrait">Vertical</string>
<string name="community">Comunidade</string>
<string name="discord">Discord</string>
<string name="matrix">Matrix</string>
<string name="telegram">Telegram</string>
<string name="reddit">Reddit</string>
<string name="twitter">Twitter</string>
<string name="no_audio">Sem áudio</string>
<string name="no_video">Sem vídeo</string>
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="player_autoplay">Reprodução automática</string>
<string name="watch_positions_summary">Restaurar posição de reprodução</string>
<string name="turnInternetOn">Tem que estabelecer um ligação à Internet (WiFi ou por dados móveis).</string>
<string name="hideTrendingPage">Ocultar tendências</string>
<string name="instance_frontend_url">URL para a instância</string>
<string name="quality">Qualidade</string>
<string name="player_summary">Qualidade e comportamento do reprodutor</string>
<string name="seek_increment">Incremento de avanço/recuo</string>
<string name="autoplay_summary">Reproduzir vídeos seguintes automaticamente.</string>
<string name="downloading">A descarregar…</string>
<string name="empty_instance">Preencha o nome e a URL da API.</string>
<string name="category_music_offtopic">Música: Secção não musical</string>
<string name="category_preview">Pré-visualização/Recapitalização</string>
<string name="invalid_url">Por favor, digite uma URL que funcione</string>
<string name="version">Versão %1$s</string>
<string name="never">Nunca</string>
<string name="autoRotatePlayer">Ecrã completo automático</string>
<string name="always">Sempre</string>
<string name="selected">Seleção</string>
<string name="change_playback_speed">Velocidade de reprodução</string>
<string name="require_restart_message">As alterações serão aplicadas após o reinício da aplicação. Deseja reiniciar agora\?</string>
<string name="require_restart">Tem que reiniciar a aplicação</string>
<string name="navLabelVisibility">Visibilidade da barra de navegação</string>
<string name="autoRotatePlayer_summary">Ativar o modo de ecrã completo ao ligar o ecrã.</string>
<string name="pure_theme">Tema</string>
<string name="pure_theme_summary">Branco/preto puro</string>
</resources>