2022-06-09 08:45:06 +05:30
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<resources >
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "customization" > התאמות</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "color_blue" > כחול פיקסלים</string>
<string name= "search_hint" > חיפוש</string>
<string name= "videos" > סרטונים</string>
<string name= "subscribe" > רישום</string>
<string name= "unsubscribe" > הסרת רישום</string>
<string name= "share" > שיתוף</string>
<string name= "cancel" > ביטול</string>
<string name= "loggedIn" > נכנסת.</string>
<string name= "loggedout" > יצאת.</string>
<string name= "instances" > בחירת עותק</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "customInstance" > עותק אחר</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "login_register" > כניסה/הרשמה</string>
<string name= "subscribeIsEmpty" > עליך להירשם לכמה ערוצים תחילה.</string>
<string name= "import_from_yt_summary" > מ־YouTube או NewPipe</string>
<string name= "app_theme" > ערכת עיצוב</string>
<string name= "server_error" > יש תקלה עם השרת. לנסות עותק אחר\?</string>
<string name= "error" > משהו השתבש.</string>
<string name= "empty" > עליך למלא שם משתמש וסיסמה.</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "notgmail" > זה לחשבון LibreTube.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "grid" > עמודות רשת</string>
<string name= "createPlaylist" > יצירת רשימת נגינה</string>
<string name= "playlistName" > שם רשימת הנגינה</string>
<string name= "emptyPlaylistName" > שם רשימת הנגינה לא יכול להישאר ריק</string>
<string name= "addToPlaylist" > הוספה לרשימת נגינה</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "success" > בוצע.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "fail" > נכשל :(</string>
<string name= "about" > על אודות</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "lightTheme" > אור זורח</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "subscribers" > %1$s מנויים</string>
<string name= "comments" > הערות</string>
<string name= "choose_filter" > בחירת מסנן חיפוש</string>
<string name= "channels" > ערוצים</string>
<string name= "all" > הכול</string>
<string name= "playlists" > רשימות נגינה</string>
<string name= "okay" > אישור</string>
<string name= "history" > היסטוריה</string>
<string name= "search_history" > חיפוש בהיסטוריה</string>
<string name= "clear_history" > פינוי ההיסטוריה</string>
<string name= "music_songs" > שירים מ־YT Music</string>
<string name= "music_videos" > סרטונים מ־YT Music</string>
<string name= "music_albums" > אלבומים מ־YT Music</string>
<string name= "music_playlists" > רשימות נגינה מ־YT Music</string>
<string name= "defaultTab" > לשונית ברירת מחדל</string>
<string name= "category_sponsor_description" > קידום ממומן, הפניות בתשלום ופרסום ישיר. לא למטרות קידום עצמי או הוקרה של מטרות/יוצרים/אתרים/מוצרים אהובים עליהם.</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "category_interaction" > תזכורת אינטראקציה (לייק ומינוי)</string>
<string name= "category_outro" > כרטיסי סיום וקרדיטים</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "category_outro_description" > מידע לאחר הסיום. לא למסקנות עם מידע.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "license" > רישיון</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "color_accent" > צבעים משניים</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "color_red" > אדום</string>
<string name= "color_yellow" > צהוב</string>
<string name= "color_green" > ירוק</string>
<string name= "color_purple" > סגול</string>
<string name= "oledTheme" > ערכת עיצוב ל־OLED</string>
<string name= "sponsorblock_notifications" > התראות</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "app_icon" > סמל</string>
<string name= "enabled" > פעיל</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "playOnBackground" > ניגון ברקע</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "update_available_text" > לעבור ל־releases (מהדורות) ב־GitHub כדי להוריד אותה\?</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "appearance" > מראה</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "app_behavior" > התנהגות</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "video_format" > תצורת סרטונים</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "download_directory" > הורדה אל</string>
<string name= "download_directory_summary" > איפה יאוחסנו פריטי המדיה שבחרת להוריד.</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "website_summary" > כדאי לבקר באתר למידע נוסף על היישום והיכולות שלו.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "donate" > תרומה</string>
<string name= "license_summary" > הרישיון הציבורי הכללי של גנו הוא רישיון חופשי ומתירני לתוכנה ולסוגים נוספים של יצירות.</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "update_summary" > לחיצה כאן תבדוק אם היישומון עדכני.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "player" > נגן</string>
<string name= "library" > ספרייה</string>
<string name= "password" > סיסמה</string>
<string name= "register" > הרשמה</string>
<string name= "live" > חי</string>
<string name= "startpage" > בית</string>
<string name= "please_login" > נא להיכנס או להירשם דרך ההגדרות תחילה.</string>
<string name= "importsuccess" > נרשמת</string>
<string name= "cannotDownload" > לא ניתן להוריד את התזרים הזה.</string>
<string name= "vlcerror" > לא ניתן לפתוח ב־VLC. אולי הוא לא מותקן.</string>
<string name= "emptyList" > אין כאן כלום.</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "systemLanguage" > מערכת</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "subscriptions" > מינויים</string>
<string name= "yes" > כן</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "choose_quality_dialog" > איכות</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "login" > כניסה</string>
<string name= "logout" > יציאה</string>
<string name= "dlcomplete" > ההורדה הושלמה.</string>
<string name= "vlc" > פתיחה ב־VLC</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "sponsorblock_summary" > משתמש ב־API https://sponsor.ajay.app/ </string>
<string name= "sponsorblock_state" > פעיל</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "youtube" > YouTube</string>
<string name= "download" > הורדה</string>
<string name= "username" > שם משתמש</string>
<string name= "registered" > ההרשמה הצליחה. עכשיו אפשר להירשם למינוי לערוצים.</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "login_first" > נא להיכנס ולנסות שוב.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "save" > שמירה</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "region" > אזור</string>
<string name= "dlisinprogress" > נא להמתין לסיום כל ההורדות…</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "downloadfailed" > ההורדה נכשלה.</string>
<string name= "import_from_yt" > ייבוא מינויים</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "systemDefault" > מערכת</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "settings" > הגדרות</string>
<string name= "location" > מקום</string>
<string name= "already_logged_in" > כבר נכנסת. אפשר גם לצאת מהחשבון שלך.</string>
<string name= "unknown_error" > שגיאת רשת.</string>
<string name= "defres" > רזולוציית ברירת המחדל לסרטונים</string>
<string name= "deletePlaylist" > מחיקת רשימת נגינה</string>
<string name= "areYouSure" > למחוק את רשימת הנגינה\?</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "playlistCreated" > נוצרה רשימת נגינה.</string>
<string name= "changeLanguage" > שפה</string>
<string name= "darkTheme" > אפלה נעלמת</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "instance" > עותק</string>
<string name= "videoCount" > %1$s סרטונים</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "category_interaction_description" > כשיש תזכורת קצרה לעשות לייק, להירשם למינוי או לעקוב באמצע התוכן. אם זה ארוך או על משהו מסוים, זה אמור להיות קידום עצמי במקום.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "website" > אתר</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "noInternet" > קודם צריך להתחבר לאינטרנט.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "retry" > לנסות שוב</string>
2022-06-09 13:56:06 +05:30
<string name= "sponsorblock" > חסימת חסות</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "category_segments" > מקטעים</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "material_you" > Mystic Material 3</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "update_available" > גרסה %1$s זמינה כעת</string>
<string name= "segment_skipped" > מקטע שדולג</string>
2022-06-09 13:56:06 +05:30
<string name= "category_sponsor" > נותן חסות</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "category_selfpromo" > קידום לא בתשלום/עצמי</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "disabled" > כבוי</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "piped" > Piped</string>
<string name= "downloads" > הורדות</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "video_format_summary" > להמיר קבצים רק אם גם השמע והסרטון התקבלו.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "contributing" > תרומה</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "no_update_available" > זאת הגרסה העדכנית ביותר.</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "donate_summary" > אפשר להעניק בהתאם לערך שהוא מעניק לך. צוות LibreTube קטן מהתרומה או הסיוע שלך.</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "update" > איתור גרסה חדשה</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "advanced_summary" > נגן, הורדות, היסטוריה</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "app_uptodate" > היישומון עדכני.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "playback_speed" > מהירות נגינה כברירת מחדל</string>
<string name= "advanced" > מתקדם</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "appearance_summary" > התאמת היישומון לטעמך.</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
<string name= "category_intro_description" > פרק זמן ללא תוכן ממשי. יכולה להיות השהייה, תמונה ללא תזוזה, הנפשה מחזורית. אסור להשתמש בזה למעברונים שמכילים מידע.</string>
<string name= "contributing_summary" > אם יש לך רעיונות, תרגומים, שינויים בעיצוב, ניקוי קוד או שינויי קוד מעמיקים, נשמח לקבל עזרה. ככל שיותר נעשה כך היישומון משתפר יותר!</string>
2022-06-09 13:56:06 +05:30
<string name= "category_selfpromo_description" > דומה ל„נותן חסות” למעט קידום עצמי ללא תשלום. לרבות סעיפים על אביזרים ממותגים, תרומות או מידע על שיתופי פעולה.</string>
<string name= "category_intro" > הפוגה/הנפשת הקדמה</string>
<string name= "authors" > יוצרים</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "authors_summary" > כאן מופיעים אלו שעומדים מאחורי LibreTube לצד אלו שמסייעים בשיפור היישומון.</string>
2022-06-09 13:56:06 +05:30
<string name= "no_replies" > להערה זו אין תגובות.</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "download_folder_summary" > שם התיקייה שבה תאוחסן מדיה שהורדה.</string>
2022-06-10 02:26:15 +05:30
<string name= "internal_storage" > אחסון פנימי</string>
<string name= "downloads_directory" > תיקיית הורדות</string>
<string name= "movies_directory" > תיקיית סרטים</string>
<string name= "music_directory" > תיקיית מוזיקה</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "download_folder" > שם</string>
2022-06-10 02:26:15 +05:30
<string name= "sdcard" > כרטיס SD</string>
2022-06-11 01:38:58 +05:30
<string name= "shareTo" > שיתוף כתובת אל</string>
<string name= "views" > %1$s צפיות</string>
<string name= "defaultIcon" > ברירת מחדל</string>
<string name= "legacyIcon" > מורשת שאבדה</string>
<string name= "gradientIcon" > מדרג של Glib</string>
<string name= "fireIcon" > אש אופנתית</string>
<string name= "flameIcon" > להבה מעופפת</string>
<string name= "birdIcon" > ציפור מוגברת</string>
<string name= "torchIcon" > לפיד בוער</string>
2022-06-12 16:35:53 +05:30
<string name= "instance_summary" > Piped, כניסה, מינויים</string>
<string name= "customInstance_summary" > הוספת עותק משלך (על אחריותך)</string>
<string name= "instance_name" > שם העותק</string>
<string name= "empty_instance" > יש למלא את השם ואת כתובת ה־API.</string>
<string name= "invalid_url" > נא למלא כתובת תקנית</string>
<string name= "version" > גרסה %1$s</string>
<string name= "about_summary" > היכרות עם הצוות של LibreTube ואיך הכול התחיל.</string>
<string name= "instance_api_url" > כתובת API של העותק</string>
<string name= "addInstance" > הוספת עותק</string>
<string name= "clear_customInstances" > מחיקת עותקים אחרים</string>
2022-06-09 08:58:33 +05:30
</resources>