LibreTube/app/src/main/res/values-it/strings.xml

147 lines
9.9 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="search_hint">Cerca</string>
<string name="loggedIn">Autenticato.</string>
<string name="yes"></string>
<string name="choose_quality_dialog">Scegli qualità:</string>
<string name="unsubscribe">DISISCRIVITI</string>
<string name="share">Condividi</string>
<string name="download">Scarica</string>
<string name="login">Accedi</string>
<string name="register">Registrati</string>
<string name="logout">Esci</string>
<string name="cancel">Annulla</string>
<string name="loggedout">Disconnesso.</string>
<string name="registered">Registrazione completata! Puoi iscriverti ai canali che desideri.</string>
<string name="already_logged_in">Hai già effettuato l\'accesso, puoi disconnetterti dall\'account.</string>
<string name="login_first">Accedi e riprova!</string>
<string name="username">Nome utente</string>
<string name="password">Password</string>
<string name="subscribe">Iscriviti</string>
<string name="cannotDownload">Impossibile scaricare questo flusso.</string>
<string name="dlcomplete">Scaricamento completato.</string>
<string name="downloadfailed">Scaricamento fallito.</string>
<string name="vlc">Apri in VLC</string>
<string name="vlcerror">Non si può aprire in VLC. Potrebbe non essere installato.</string>
<string name="import_from_yt">Importa iscrizioni da YouTube</string>
<string name="app_theme">Tema dell\'app</string>
<string name="error">Qualcosa è andato storto.</string>
<string name="empty">Il nome utente e la password non possono essere vuoti.</string>
<string name="notgmail">Non è il tuo account Gmail.</string>
<string name="defres">Risoluzione video di Default</string>
<string name="dlisinprogress">Un altro scaricamento è già in corso, si prega di aspettare che sia finito.</string>
<string name="unknown_error">Errore di connessione.</string>
<string name="server_error">Il server ha un problema. Prova un\'altra istanza\?</string>
<string name="customInstance">Aggiungi un\'istanza personalizzata</string>
<string name="instances">Scegli un\'Istanza</string>
<string name="success">Successo!</string>
<string name="fail">Fallito :(</string>
<string name="emptyList">Non c\'è nulla.</string>
<string name="deletePlaylist">Elimina la playlist</string>
<string name="areYouSure">Sei sicuro/a di volerla eliminare\?</string>
<string name="grid">Colonne della griglia</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="region">Scegli una Regione</string>
<string name="importsuccess">Sottoscritto</string>
<string name="login_register">Accedi/Registrati</string>
<string name="please_login">Accedi o Registrati nelle impostazioni prima!</string>
<string name="subscribeIsEmpty">Iscriviti prima ad alcuni canali.</string>
<string name="createPlaylist">Crea playlist</string>
<string name="playlistCreated">Playlist creata!</string>
<string name="playlistName">Nome playlist</string>
<string name="addToPlaylist">Aggiungi a playlist</string>
<string name="about">Informazioni</string>
<string name="emptyPlaylistName">Il nome della playlist non può essere vuoto</string>
<string name="library">Raccolta</string>
<string name="videos">Video</string>
<string name="import_from_yt_summary">Da YouTube o NewPipe</string>
<string name="systemDefault">Predefinito del sistema</string>
<string name="startpage">Pagina principale</string>
<string name="subscribers">%1$s abbonati</string>
<string name="subscriptions">Abbonamenti</string>
<string name="changeLanguage">Cambia la lingua</string>
<string name="systemLanguage">Lingua del sistema</string>
<string name="lightTheme">Tema chiaro</string>
<string name="darkTheme">Tema scuro</string>
<string name="comments">Commenti</string>
<string name="videoCount">%1$s video</string>
<string name="noInternet">Nessuna connessione a Internet</string>
<string name="retry">Riprova</string>
<string name="instance">Istanza</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="website">Sito web</string>
<string name="location">Posizione</string>
<string name="customization">Personalizzazione</string>
<string name="sponsorblock">SponsorBlock</string>
<string name="choose_filter">Scegli filtro di ricerca</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="all">Tutto</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="history">Cronologia</string>
<string name="search_history">Cronologia di ricerca</string>
<string name="music_songs">Canzoni YT Musica</string>
<string name="music_videos">Video YT Musica</string>
<string name="music_albums">Album YT Musica</string>
<string name="music_playlists">Playlist YT Musica</string>
<string name="defaultTab">Scheda predefinita</string>
<string name="sponsorblock_summary">Usa l\'API da https://sponsor.ajay.app/</string>
<string name="category_sponsor">Sponsor</string>
<string name="segment_skipped">Segmento saltato</string>
<string name="sponsorblock_state">Abilitato</string>
<string name="category_segments">Segmenti</string>
<string name="category_sponsor_description">Promozione a pagamento, riferimento a pagamento e pubblicità diretta. Non per l\'autopromozione o per la pubblicità gratuita di cause/creatori/siti web/prodotti di loro gradimento.</string>
<string name="category_selfpromo">Non retribuito/Autopromozione</string>
<string name="category_selfpromo_description">Simile a «sponsor», tranne che per la promozione personale o non retribuita. Sono incluse le sezioni relative al merchandising, alle donazioni o alle informazioni sulle persone con cui hanno collaborato.</string>
<string name="category_intro">Intervallo/Animazione</string>
<string name="category_intro_description">Un intervallo senza contenuto effettivo. Può essere una pausa, un fotogramma statico, un\'animazione ripetuta. Non deve essere utilizzato per transizioni contenenti informazioni.</string>
<string name="category_interaction">Promemoria di interazione (Iscriviti)</string>
<string name="category_interaction_description">Quando c\'è un breve promemoria per mettere «Mi piace», iscriversi o seguirli nel mezzo del contenuto. Se è lungo o riguarda qualcosa di specifico, dovrebbe essere invece sotto la voce autopromozione.</string>
<string name="license">Licenza</string>
<string name="color_accent">Accento di colore</string>
<string name="color_red">Rosso</string>
<string name="color_blue">Blu pixel</string>
<string name="color_yellow">Giallo</string>
<string name="color_green">Verde</string>
<string name="color_purple">Viola</string>
<string name="oledTheme">Tema OLED</string>
<string name="clear_history">Cancella la cronologia</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="sponsorblock_notifications">Notifiche</string>
<string name="enabled">Abilitato</string>
<string name="disabled">Disabilitato</string>
<string name="category_outro">Titoli di coda/Crediti</string>
<string name="category_outro_description">Crediti o quando appaiono le miniature di YouTube. Non deve essere usato se contengono informazioni rilevanti.</string>
<string name="app_icon">Icona dell\'app</string>
<string name="piped">Piped</string>
<string name="youtube">YouTube</string>
<string name="playOnBackground">Riproduci in sfondo</string>
<string name="downloads">Scaricamenti</string>
<string name="video_format_summary">Il formato in cui vengono convertiti i video scaricati (viene applicato solo se entrambi, audio e video, vengono scaricati).</string>
<string name="video_format">Formato video</string>
<string name="advanced_summary">Lettore, scaricamenti, cronologia</string>
<string name="update_available">La versione %1$s è disponibile</string>
<string name="update_available_text">C\'è una nuova versione disponibile. Clicca OK per essere reindirizzato alla pagina dell\'aggiornamento su GitHub.</string>
<string name="appearance">Aspetto</string>
<string name="app_behavior">Comportamento app</string>
<string name="download_directory">Cartella scaricamento</string>
<string name="download_directory_summary">La cartella dove i tuoi contenuti scaricati vengono memorizzati.</string>
<string name="website_summary">Visita il nostro sito per saperne di più sull\'app e le sue funzionalità.</string>
<string name="contributing">Collabora</string>
<string name="contributing_summary">Che tu abbia idee, traduzioni, modifiche di design, pulizia del codice o modifiche del codice pesanti, l\'aiuto è sempre benvenuto. Più si fa, meglio è!</string>
<string name="license_summary">La GNU General Public License è una licenza libera, copyleft per software e altri tipi di lavori.</string>
<string name="donate">Dona</string>
<string name="donate_summary">Se ti piace l\'app e apprezzi il nostro lavoro saremmo felici di ricevere una donazione.</string>
<string name="update">Aggiornamento app</string>
<string name="update_summary">Clicca qui per verificare se è disponibile un nuovo aggiornamento dell\'app.</string>
<string name="app_uptodate">App aggiornata</string>
<string name="no_update_available">Al momento non ci sono nuovi aggiornamenti disponibili. Restate sintonizzati!</string>
<string name="playback_speed">Velocità di riproduzione predefinita</string>
<string name="advanced">Avanzate</string>
<string name="player">Lettore</string>
<string name="appearance_summary">Personalizza l\'app come vuoi tu.</string>
<string name="live">Dal vivo</string>
<string name="authors">Autori</string>
<string name="no_replies">Questo commento non ha risposte.</string>
<string name="authors_summary">Scopri chi c\'è dietro il team di LibreTube e fa la magia.</string>
</resources>